Przed nami 19 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”.

 

Agnes kupuje samochód. Niespecjalnie zna się na samochodach, dlatego prosi o pomoc kolegę.

Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza bohaterka, zapraszam Cię do przeczytania pierwszego wpisu, w którym Agnes przedstawia się i mówi, co robi w Niemczech.

Agnes in Deutschland

Zobacz dialog w tym temacie po niemiecku:

🟢 Hi Thomas! Wie geht es dir?
🟡 Hi Agnes! Danke, alles in Ordnung. Und bei dir alles OK?

🟢 Ja, alles bestens. Ich hätte eine Bitte an dich. Kannst du mir bei der Suche nach meinem perfekten Auto helfen?
🟡 Gerne! Wie kann ich dir helfen?

🟢 Ich bräuchte ein paar Tipps von dir. Zuerst möchte ich gerne wissen, wo man am besten ein Auto kaufen kann. Ich meine einen gebrauchten Wagen, ein neues Auto kann ich mir momentan nicht leisten.
🟡 Es gibt zwei Möglichkeiten: entweder kaufst du es bei einem Händler oder bei einer Privatperson. Und es ist nicht so leicht zu sagen, was besser für dich wäre. Was wichtig ist: Händler sind gesetzlich verpflichtet, eine Gewährleistung auf das Fahrzeug zu geben. Du kannst dein Auto über ein Vermittlungsportal im Internet suchen.

🟢 OK, ich verstehe. Worauf muss ich bei der Suche achten?
🟡 Soll es ein Kleinwagen oder ein Kombi werden?

🟢 Ich habe mich für einen Kleinwagen entschieden, weil er einfach zu fahren ist. Beim Einparken hat man eigentlich auch keine Probleme.
🟡 Du kannst dir ein Auto mit Rückfahrkamera bzw. Parksensoren aussuchen, das erledigt die Sache mit dem Einparken. Aber das ist deine Entscheidung!

🟢 Danke! Und was noch? Worauf muss ich noch achten?
🟡 Das Baujahr ist wichtig und noch wichtiger ist der Kilometerstand.

🟢 Wie viele Kilometer sollte ein gebrauchtes Auto haben?
🟡 Man kann sagen, dass eine Kilometerleistung von etwa 10.000 bis 12.000 Kilometer im Jahr als normal angesehen werden kann. Das kannst du sicher schnell berechnen.

🟢 Ein guter Tipp! Das werde ich mir merken.
🟡 Als Nächstes musst du dir die Frage stellen, welche Ausstattung du benötigst. Auch die Antriebsart spielt eine wichtige Rolle. Neben dem Kaufpreis musst du auch andere Unterhaltskosten berücksichtigen, wie z.B. Kraftstoff, Werkstattkosten, Versicherung, Steuern

🟢 Stimmt, das alles muss ich noch dazurechnen.
🟡 Wenn du schon ein perfektes Auto findest, melde dich bei mir. Ich kann dich bei der Probefahrt begleiten und dir ein paar weitere Ratschläge geben.

🟢 Das ist super nett von dir! Ich melde mich bei dir!
🟡 Viel Glück bei der Suche!

Zakup samochodu po niemiecku - niemiecki dialog

Sprawdź, czy dobrze zrozumiałeś/aś rozmowę:


🟢 Hi Thomas! Wie geht es dir?
[Cześć Thomas! Co słychać?]
🟡 Hi Agnes! Danke, alles in Ordnung. Und bei dir alles OK? [Cześć Agnes! Wszystko w porządku. A u Ciebie wszystko OK?]

🟢 Ja, alles bestens. Ich hätte eine Bitte an dich. Kannst du mir bei der Suche nach meinem perfekten Auto helfen? [Tak, wszystko w porządku. Miałabym prośbę do Ciebie. Możesz mi pomóc w poszukiwaniu idealnego dla mnie samochodu?]
🟡 Gerne! Wie kann ich dir helfen? [Chętnie! Jak mogę Ci pomóc?]

🟢 Ich bräuchte ein paar Tipps von dir. Zuerst möchte ich gerne wissen, wo man am besten ein Auto kaufen kann. Ich meine einen gebrauchten Wagen, ein neues Auto kann ich mir momentan nicht leisten. [Potrzebowałabym paru wskazówek od Ciebie. Na początek chciałabym wiedzieć, gdzie najlepiej kupić auto. Mam na myśli używane auto, ponieważ obecnie nie mogę sobie pozwolić na kupno nowego.]
🟡 Es gibt zwei Möglichkeiten: entweder kaufst du es bei einem Händler oder bei einer Privatperson. Und es ist nicht so leicht zu sagen, was besser für dich wäre. Was wichtig ist: Händler sind gesetzlich verpflichtet, eine Gewährleistung auf das Fahrzeug zu geben. Du kannst dein Auto über ein Vermittlungsportal im Internet suchen. [Są dwie możliwości: albo kupisz auto od handlarza albo od prywatnej osoby. I wcale nie jest tak łatwo powiedzieć, co byłoby lepsze dla Ciebie. Co jest ważne: handlarze są prawnie zobowiązani do udzielenia gwarancji na pojazd. Możesz poszukać samochodu na portalu internetowym.]

🟢 OK, ich verstehe. Worauf muss ich bei der Suche achten? [OK, rozumiem. Na co muszę zwrócić uwagę w poszukiwaniu?]
🟡 Soll es ein Kleinwagen oder ein Kombi werden? [Czy to ma być mały samochód czy (taki typu) kombi?]

🟢 Ich habe mich für einen Kleinwagen entschieden, weil er einfach zu fahren ist. Beim Einparken hat man eigentlich auch keine Probleme. [Zdecydowałam się na mały samochód, ponieważ jest łatwy w prowadzeniu. Przy parkowaniu nie ma właściwie żadnych problemów.]
🟡 Du kannst dir ein Auto mit Rückfahrkamera bzw. Parksensoren aussuchen, das erledigt die Sache mit dem Einparken. Aber das ist deine Entscheidung! [Możesz wyszukać sobie auto, które jest wyposażone w kamerę cofania ewentualnie czujniki parkowania, to rozwiązuje problem z parkowaniem. Ale to Twoja decyzja!]

🟢 Danke! Und was noch? Worauf muss ich noch achten? [Dziękuję! Co jeszcze? Na co jeszcze muszę zwrócić uwagę?]
🟡 Das Baujahr ist wichtig und noch wichtiger ist der Kilometerstand. [Rok produkcji jest ważny, ale jeszcze ważniejszy jest przebieg.]

🟢 Wie viele Kilometer sollte ein gebrauchtes Auto haben? [Ile kilometrów powinno mieć używane auto?]
🟡 Man kann sagen, dass eine Kilometerleistung von etwa 10.000 bis 12.000 Kilometer im Jahr als normal angesehen werden kann. Das kannst du sicher schnell berechnen. [Można powiedzieć, że za normalny przebieg można uznać taki z przedziału 10 000 a 12 000 km na rok. To możesz sobie szybko przeliczyć.]

🟢 Ein guter Tipp! Das werde ich mir merken. [Dobra wskazówka. Zapamiętam ją!]
🟡 Als Nächstes musst du dir die Frage stellen, welche Ausstattung du benötigst. Auch die Antriebsart spielt eine wichtige Rolle. Neben dem Kaufpreis musst du auch andere Unterhaltskosten berücksichtigen, wie z.B. Kraftstoff, Werkstattkosten, Versicherung, Steuern. [Następnie musisz odpowiedzieć sobie na pytanie, jakiego wyposażenia potrzebujesz. Również rodzaj napędu ma znaczenie. Oprócz ceny auta musisz również uwzględnić koszty jego utrzymania, takie jak paliwo, koszty napraw, ubezpieczenie, podatki.]

🟢 Stimmt, das alles muss ich noch dazurechnen. [Racja, to wszystko muszę jeszcze doliczyć.]
🟡 Wenn du schon ein perfektes Auto findest, melde dich bei mir. Ich kann dich bei der Probefahrt begleiten und dir ein paar weitere Ratschläge geben. [Jak tylko znajdziesz idealny samochód, odezwij się do mnie. Mogę Ci towarzyszyć podczas jazdy próbnej i dać Ci parę dodatkowych rad.]

🟢 Das ist super nett von dir! Ich melde mich bei dir! [To bardzo miłe z Twojej strony! Odezwę się do Ciebie!]
🟡 Viel Glück bei der Suche! [Powodzenia w szukaniu!]

📕 Przydatne słówka i zwroty

Zapamiętaj słówka i zwroty:
  • ein gebrauchter Wagen – używany samochód
  • die Gewährleistung – gwarancja
  • der Kleinwagen – mały samochód
  • einfach zu fahren sein – być łatwy w prowadzeniu
  • die Rückfahrkamera – kamera cofania
  • der Kilometerstand – przebieg samochodu
  • etwas berücksichtigen – uwzględniać coś
  • etwas benötigen – potrzebować czegoś
  • die Versicherung – ubezpieczenie

Zobacz też wpis:

Zdarzył się wypadek…

Przed nami 18 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”. Agnes staje się przypadkowo świadkiem wypadku samochodowego. Wybiera numer 112 i czeka na zgłoszenie operatora. Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza bohaterka, zapraszam Cię do przeczytania pierwszego...

Składanie reklamacji po niemiecku

Przed nami 17 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”. Agnes kupiła online nowiusieńki smartfon, ale okazuje się, że jest uszkodzony. Nasza bohaterka dzwoni do sklepu, aby złożyć reklamację. Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza bohaterka, zapraszam Cię do...

Powrót do pracy po urlopie

Przed nami 16 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”. Agnes wraca po wakacyjnej przerwie do pracy. W biurze czeka ją ciepłe przyjęcie. Znajomi z pracy są ciekawi, jak spędziła urlop. Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza bohaterka, zapraszam Cię do...

Chcę się zapisać na kurs języka niemieckiego

Przed nami 15 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”.   Agnes chciałaby zapisać się na kurs języka niemieckiego dla zaawansowanych. W trakcie rozmowy z koleżanką z pracy dowiaduje się, że Inez właśnie ukończyła taki kurs. Agnes ma mnóstwo pytań Jeśli...

Rozmowa o zdrowym trybie życia po niemiecku

Przed nami 14 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”.   Agnes nie czuje się ostatnio za dobrze, jest ciągle zmęczona, szybko się męczy i przytyła parę kilogramów, dlatego postanowiła wybrać się do dietetyczki. Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza...

Zakup biletu do kina po niemiecku

Przed nami 13 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”. Agnes przechodzi obok wielkiego plakatu wiszącego na kinie zachęcającego do obejrzenia filmu "Elvis”. Długo czekała na premierę tego filmu, wchodzi do kina, by kupić bilety. Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest...

Rezerwacja hotelu po niemiecku

Przed nami 12 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”. Agnes postanowiła wyruszyć na spontaniczny wypad z koleżanką. Właśnie wchodzą do hotelu, by zarezerwować nocleg. Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza bohaterka, zapraszam Cię do przeczytania pierwszego...

Jesteśmy w restauracji

Przed nami 11 odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”. Przed dwoma tygodniami towarzyszyliśmy Agnes i Thomasowi przy ich wizycie w restauracji. Dzisiaj druga część tego dialogu! Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza bohaterka, zapraszam Cię do przeczytania...

Idziemy do restauracji

Przed nami 10 już odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”. Agnes przychodzi do restauracji ze swoim nowo poznanym kolegą. W drzwiach wita ich kelner. Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza bohaterka, zapraszam Cię do przeczytania pierwszego wpisu, w którym...

Wizyta u lekarza po niemiecku

Przed nami kolejny odcinek z serii wpisów “Agnes in Deutschland”. Agnes nie czuje się dzisiaj dobrze, dlatego umówiła wizytę u lekarza. Jeśli jeszcze nie wiesz, kim jest nasza bohaterka, zapraszam Cię do przeczytania pierwszego wpisu, w którym Agnes przedstawia się i...